النظام المؤمن للمقارنة والتقييم لتحديد الهوية الشخصية في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 个人身份安全比较和评估系统
- "الهوية" في الصينية 标识
- "تقويم النظام العالمي لتحديد المواقع" في الصينية 全球定位系统历书
- "اللجنة الجامعة المخصصة للاستعراض والتقييم النهائيين لبرنامج عمل الأمم المتحدة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا" في الصينية 联合国非洲经济复苏和发展行动纲领最后审查和评价特设全体委员会
- "المبادئ التوجيهية من أجل وضع نظام للرصد والتقييم في إطار النهج البرنامجي" في الصينية 制订方案方式下的监测和评价制度的指导方针
- "النظام الآلي العالمي على متن السفن لتحديد هوية السفينة" في الصينية 通用船载自动识别系统
- "منهجية مقارنة الصورة بالوجه للتأكد من هوية الشخص" في الصينية 对脸法
- "اللجنة المعنية بالتحليل المقارن للخصوبة وتنظيم الأسرة" في الصينية 生育率和计划生育比较分析委员会
- "نظام تحديد الهوية الآلي" في الصينية 自动识别系统 自动识别系统
- "اتفاق تنظيم العلاقة بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية" في الصينية 规定联合国同全面禁止核试验条约组织筹备委员会之间关系的协定
- "مستقبل النظام العالمي لتحديد المواقع" في الصينية 全球定位系统接收器
- "النظامان الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم" في الصينية 方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则
- "مقابلة لتحديد الهوية" في الصينية 以确认身份为目的的面谈
- "التقييم المقارن للآثار البيئية لمختلف نظم الطاقة" في الصينية 各种能源系统所涉环境问题的比较评估
- "فريق الأشخاص ذو الخبرة للتوعية بالبيئة والتنمية المستدامة في آسيا المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمنظمة الهولندية للتعاون الإنمائي الدولي" في الصينية 开发署/荷兰发合组织/专家组亚洲提高环境和可持续发展意识信托基金
- "الدراسة التقييمية المشتركة بين المنظمات من أجل المؤتمر العالمي لاستعراض وتقييم منجزات عقد الأمم المتحدة للمرأة لعام 1985" في الصينية 1985年审查和评价联合国妇女十年成就世界会议组织间评价研究
- "نظام الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق" في الصينية 联合国灾害评估和协调系统
- "البرنامج المشترك بين منظمة التجارة العالمية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ لتقديم المساعدة التقنية إلى منطقة آسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 世贸组织/亚太经社会对亚太技术援助方案
- "الخدمة الدولية للنظام العالمي لتحديد المواقع" في الصينية 国际全球定位系统服务处
- "مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في سياق التنمية وإقامة النظام الاقتصادي الدولي الجديد" في الصينية 联合国根据发展和新的国际经济秩序制订的预防犯罪和刑事司法的指导原则
- "اللجنة الجامعة المخصصة لاستعراض وتقييم برنامج عمل الأمم المتحدة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا للفترة 1986 - 1990" في الصينية 1986-1990年联合国非洲经济复苏和发展行动纲领审查和评价特设全体委员会
- "الشبكة التعاونية الدولية للنظام العالمي لتحديد المواقع" في الصينية 国际普惠制合作网
- "هيئة التوجيه للبرنامج التعاوني لرصد وتقييم الانتقال البعيد المدى لملوثات الهواء في أوروبا" في الصينية 监测和评价空气污染物在欧洲远距离传播合作方案指导机构
- "بعثة التقييم المشتركة بين منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" في الصينية 粮农组织/开发署评价工作团
- "الصندوق الاستئماني لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية للممارسات التجارية التقييدية" في الصينية 贸发会议限制性商业惯例信托基金
- "النظام المشترك بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لجمع وتجهيز إحصاءات التجارة الدولية للبضائع؛ النظام المشترك" في الصينية 联合制度 联合国与经合组织收集和处理国际商品贸易统计资料联合制度
أمثلة
- تتمثل التدابير الرئيسية المتخذة حاليا في إنشاء شبكة حاسوبية مع النظام المؤمن للمقارنة والتقييم لتحديد الهوية الشخصية في المطار ودائرة الهجرة، ووضع تدابير للمراقبة على مستويات عدة منها إنشاء منطقة معقمة في المطار، وكذا مشروع توسيع الشبكة المذكورة لتشمل المراكز الحدودية البرية والبحرية.
目前采取的主要措施包括:在机场和移民服务处安装 " 人员身份安全对比和评估系统 " ;在机场安排采取多级检查措施,包括设立消毒区;以及扩大陆地和沿海边境口岸网络等。
كلمات ذات صلة
"النظام القضائي في ألمانيا" بالانجليزي, "النظام الكاريبي للمعلومات المتعلقة بالطاقة" بالانجليزي, "النظام اللوجستي للبعثات الميدانية" بالانجليزي, "النظام المؤسسي" بالانجليزي, "النظام المؤقت للمعلومات والمشاورات المتبادلة" بالانجليزي, "النظام المالي" بالانجليزي, "النظام المالي العالمي" بالانجليزي, "النظام المالي والقواعد المالية" بالانجليزي, "النظام المالي واللوجستي" بالانجليزي,